Está el árbol en flor,
y la noche le quita, cada día,
la mitad de las flores.


Ecco l'albero in fiore,
e la notte gli prende, ogni giorno,
la metà dei fiori.


¡Ay, el aire yerto,
campana en el frío,
ojos en la escarcha!

Ahi, l'aria immobile
campana nel freddo
occhi nella brina!


Traduzioni realizzate da Anna Lisa Somma



Haiku in Spagna
Haiku nel mondo


kaoani homeVai a inizio pagina
Torna alla pagina precedente
Vai alla home